Chapter 85: Suvarṇasya Janma ca Pradāna-Phalam
The Origin of Gold and the Merit of Gifting
इच्छामि चापि युष्मासु वस्तुं सर्वासु नित्यदा । आगत्य प्रार्थये युष्मान् श्रीजुष्टा भवताथ वै
icchāmi cāpi yuṣmāsu vastuṁ sarvāsu nityadā | āgatya prārthaye yuṣmān śrījuṣṭā bhavatātha vai ||
Bhīṣma dijo: “Yo también deseo morar dentro de todos vosotros en todo tiempo. Por eso vengo y os lo suplico: acogeos a mí como refugio, y así quedaréis colmados de Śrī—prosperidad, buen augurio y fortuna divina.”
भीष्म उवाच
The verse emphasizes that prosperity and auspiciousness (Śrī) are not merely external gains but a presence that abides with those who consciously accept and uphold her—suggesting an ethical posture of receptivity, reverence, and worthy conduct to become ‘favoured by Śrī’.
In Bhīṣma’s discourse, a divine principle identified with Śrī speaks as if approaching the listeners directly, expressing the wish to reside within them continually and urging them to accept her refuge so they may become prosperous and blessed.