Pānīya-dāna and Anna-dāna: The Primacy of Life-Sustaining Gifts (पानीयदान-प्रशंसा / अन्नदान-प्रशंसा)
अन्नाद् गृहस्था लोकेउस्मिन् भिक्षवस्तापसास्तथा । अन्नाद् भवन्ति वै प्राणा: प्रत्यक्ष नात्र संशय:
annād gṛhasthā loke 'smin bhikṣavas tāpasās tathā | annād bhavanti vai prāṇāḥ pratyakṣaṃ nātra saṃśayaḥ ||
Nārada dijo: «En este mundo, los cabezas de familia, los mendicantes que viven de limosnas y los ascetas por igual se sostienen con alimento. En verdad, el aliento vital mismo depende del alimento; esto es evidente para todos, y no hay duda alguna».
नारद उवाच
Food is the visible support of life for every social and spiritual group—householders, mendicants, and ascetics—so providing food (anna-dāna) is a primary ethical duty and a cornerstone of dharma.
Nārada is instructing by emphasizing a universally observable fact: all beings and all āśramas depend on food. The statement functions as a moral argument for honoring food and supporting others through nourishment.