Bhūmi-dānasya Māhātmya
The Pre-eminence of Land-Gift
तस्मात् तडागे सद्वृक्षा रोप्या: श्रेयोडर्थिना सदा । पुत्रवत् परिपाल्याश्ष पुत्रास्ते धर्मत: स्मृता:
tasmāt taḍāge sadvṛkṣā ropyāḥ śreyorthinā sadā | putravat paripālyāś ca putrās te dharmataḥ smṛtāḥ ||
Bhīṣma dijo: «Por eso, el hombre que busca su propio bienestar debe plantar siempre buenos árboles en las orillas del estanque que haya mandado cavar, y cuidarlos como a sus propios hijos; pues, a los ojos del dharma, esos árboles son tenidos por hijos».
भीष्म उवाच
Public benefaction is a form of dharma: one should create and sustain life-supporting resources—like ponds and shade-giving trees—and maintain them with the same responsibility one shows toward one’s children, since such trees are counted as ‘sons’ in terms of religious merit and social good.
In Bhīṣma’s instruction on dharma (Anuśāsana Parva), he advises the listener that after having a pond dug, one should plant and carefully tend good trees along its banks, emphasizing their dharmic value and the lasting benefit they provide to others.