Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Vivāha-dharma: Kanyā-pradāna, Śulka, and Pāṇigrahaṇa-niṣṭhā (अनुशासन पर्व, अध्याय ४४)

जाने त्वां बालिशमतिमकृतात्मानमस्थिरम्‌ । ममेयं रक्ष्यते मूढ गच्छ पाप यथागतम्‌,मैं जानता हूँ कि तू मूर्ख है, तेरा मन वशमें नहीं और तू महाचंचल है। पापी मूढ़! यह स्त्री मेरे द्वारा सुरक्षित है। तू जैसे आया है, उसी तरह लौट जा

jāne tvāṃ bāliśamatim akṛtātmānam asthiram | mamaiyāṃ rakṣyate mūḍha gaccha pāpa yathāgatam ||

Dijo Vipula: «Te conozco: necio de entendimiento, sin disciplina en el dominio de ti mismo, e inconstante. Esta mujer está bajo mi protección. Pecador engañado, vuelve por donde has venido.»

जानेI know
जाने:
Karta
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तम, एकवचन, परस्मैपद
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
बालिशमतिम्of foolish intellect
बालिशमतिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबालिशमति
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
अकृतात्मानम्undisciplined (uncontrolled self)
अकृतात्मानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअकृतात्मन्
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
अस्थिरम्unsteady, fickle
अस्थिरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअस्थिर
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
ममof me / my
मम:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, षष्ठी, एकवचन
इयम्this (woman)
इयम्:
Karta
TypeNoun
Rootइदम्
Formस्त्री, प्रथमा, एकवचन
रक्ष्यतेis protected
रक्ष्यते:
Karma
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), कर्मणि (passive), प्रथम, एकवचन
मूढO fool
मूढ:
Sampradana
TypeNoun
Rootमूढ
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
गच्छgo
गच्छ:
Karta
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यम, एकवचन, परस्मैपद
पापO sinner / wicked one
पाप:
Sampradana
TypeNoun
Rootपाप
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
यथाas, just as
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा
आगतम्come; (in the way) you came
आगतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआ-गम् (धातु) / आगत (कृदन्त)
Formक्त, नपुं, द्वितीया, एकवचन

विपुल उवाच

V
Vipula
A
a woman under protection (iyam strī implied)
T
the addressed offender (unnamed)

Educational Q&A

Dharma includes restraint and the duty to protect those under one’s care; lack of self-discipline and unstable desire are condemned, and wrongdoing is to be checked through firm moral rebuke.

Vipula confronts an unnamed wrongdoer who approaches a woman with improper intent, declares that he knows the man’s unstable and undisciplined nature, asserts the woman is under his protection, and orders the offender to leave immediately.