मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
उस्रां पुष्टां मिषतीं विश्वभोज्या- मिरावतीं धारिणीं भूधराणाम् | शिष्टाश्रयाममृतां ब्रह्म॒कान्तां गड्जां श्रयेदात्मवान् सिद्धिकाम:
usrāṁ puṣṭāṁ miṣatīṁ viśvabhojyām irāvatīṁ dhāriṇīṁ bhūdharāṇām | śiṣṭāśrayām amṛtāṁ brahmakāntāṁ gaṅgāṁ śrayed ātmavān siddhikāmaḥ ||
Dijo el Siddha: Quien se domina a sí mismo y busca la realización espiritual debe acogerse a la diosa Gaṅgā: ella que nutre y todo lo vigila, provechosa para el mundo entero, dadora de sustento y sostenedora de montañas; ella en quien se amparan los nobles, a quien incluso Brahmā anhela alcanzar, y cuya naturaleza es la inmortalidad. El verso presenta la devoción a Gaṅgā no como mera alabanza, sino como disciplina ética: humildad, señorío de sí y confianza en una presencia sagrada y purificadora para el logro interior.
सिद्ध उवाच
Spiritual success (siddhi) is linked with self-mastery and taking refuge in a purifying, dharmic power symbolized by Gaṅgā. The verse teaches that devotion is most effective when paired with ātmavat (self-control) and when directed toward a universally beneficent, sanctifying presence.
A Siddha is describing the greatness of Gaṅgā through a chain of epithets—nourishing, world-benefiting, sustaining, refuge of the noble, desired even by Brahmā—and concludes with an injunction: the siddhi-seeking, disciplined person should resort to her.