तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
केशकीटावपतित क्षुत॑ श्वभिरवेक्षितम् रुदितं चावधूतं च त॑ भागं रक्षसां विदु:
Bhishma dijo: La comida en la que han caído cabellos o insectos, la que ha sido mancillada por un estornudo, la que ha sido mirada por perros, y la que se da entre llanto y desprecio, esa comida también se considera la porción de los rākṣasas.
भीष्म उवाच