तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
ब्रह्मविक्रयनिर्दिष्ट स्त्रिया यच्चार्जितं धनम् । अदेयं पितृविप्रेभ्यो यच्च क्लैब्यादुपार्जितम्
La riqueza obtenida por vender los Vedas (Brahma), o la adquirida con las ganancias de una mujer, o la conseguida mendigando tras exhibir humillación ante la gente, no debe darse a los brahmanes en el śrāddha destinado a los antepasados.
भीष्म उवाच