Aṣṭāvakra–Strī-saṃvāda: Dhṛti, hospitality, and a dispute on autonomy
अनृताः स्त्रिय इत्येवं सूत्रकारो व्यवस्यति । यदानृताः स्त्रियस्तात सहधर्म: कुतः स्मृत:,धर्मसूत्रकार यह निश्चितरूपसे कहते हैं कि स्त्रियाँ असत्यपरायण होती हैं। तात! जब स्त्रियाँ असत्यवादिनी ही हैं तब उन्हें साथ रखकर सहधर्मका अनुष्ठान कैसे किया जा सकता है?
El autor de los Dharma-sūtra determina así: «Las mujeres son dadas a la falsedad». ¡Oh hijo! Si las mujeres son, en efecto, mentirosas, ¿de dónde se recuerda entonces el “saha-dharma”, el deber compartido? ¿Y cómo podría cumplirse el deber conyugal manteniéndolas a nuestro lado?
युधिछिर उवाच