Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Aṣṭāvakra–Strī-saṃvāda: Dhṛti, hospitality, and a dispute on autonomy

देवं चोपासते सर्वे रूपिण: किल तत्र ह | तदतिक्रम्य भवन त्वया यातव्यमेव हि,महादेवजीके पूर्व तथा उत्तर भागमें महापार्श्व नामक पर्वत है, जहाँ ऋतु, कालरात्रि तथा दिव्य और मानुषभाव सब-के-सब मूर्तिमान्‌ होकर महादेवजीकी उपासना करते हैं। उस स्थानको लाँघकर तुम आगे बढ़ते ही चले जाना

devaṃ copāsate sarve rūpiṇaḥ kila tatra ha | tad-atikramya bhavan tvayā yātavyam eva hi ||

Allí, en verdad, todos los seres encarnados rinden culto a lo Divino. Una vez que hayas dejado atrás ese lugar, debes continuar sin detenerte.

देवम्the god (Mahadeva)
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उपासतेworship
उपासते:
TypeVerb
Rootउप-आस्
FormPresent, Atmanepada, Third, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
रूपिणःembodied, having form
रूपिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootरूपिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
किलindeed, it is said
किल:
TypeIndeclinable
Rootकिल
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that (place)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अतिक्रम्यhaving crossed, having passed beyond
अतिक्रम्य:
TypeVerb
Rootअति-क्रम्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (base)
भवन्you (honorific)
भवन्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
यातव्यम्must be gone / you must go
यातव्यम्:
TypeVerb
Rootया
FormGerundive (तव्यत्), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
एवcertainly, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि

वदान्य उवाच

D
deva (the Divine)
R
rūpiṇaḥ (embodied beings)

Educational Q&A

Honor the sacred (where all beings worship the Divine), yet do not become complacent or stalled; one should proceed firmly along the path that duty and instruction require.

A speaker gives directions to a traveler: a holy region is described as a place of universal worship, and the listener is told to cross it and continue onward without delay.