Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

अधर्मो धर्मरूपेण तृणै:ः कूप इवावृत: । ततसस्‍्तैर्भिद्यते वृत्तं शूणु चैव युधिष्ठिर

bhīṣma uvāca | adharmo dharmarūpeṇa tṛṇaiḥ kūpa ivāvṛtaḥ | tataḥ tais bhidyate vṛttaṃ śṛṇu caiva yudhiṣṭhira |

Bhishma dijo: «El adharma, disfrazado con la forma del dharma, aparece como un pozo cubierto de hierba. Y entonces, a través de ese mismo encubrimiento, se quiebran los límites de la conducta recta. Escucha con atención esto, oh Yudhiṣṭhira.»

अधर्मःunrighteousness, adharma
अधर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मरूपेणin the form/guise of dharma
धर्मरूपेण:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
तृणैःwith grasses/straw
तृणैः:
Karana
TypeNoun
Rootतृण
FormNeuter, Instrumental, Plural
कूपःa well
कूपः:
Karta
TypeNoun
Rootकूप
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आवृतःcovered, concealed
आवृतः:
TypeAdjective
Rootआ-वृ (वृञ् संवरणे)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तैःby them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Instrumental, Plural
भिद्यतेis broken, is violated
भिद्यते:
TypeVerb
Rootभिद् (भिदिर् विदारणे)
FormLat, Atmanepada, Third, Singular, Passive/impersonal sense
वृत्तम्conduct, proper behavior
वृत्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Nominative, Singular
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु (श्रवणे)
FormLot (imperative), Parasmaipada, Second, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
W
well (kūpa)
G
grass/straw (tṛṇa)