सोमादित्यान्वया: सर्वे राघवा: कुरवस्तथा । पठन्ति शुचयो नित्यं सावित्रीं प्राणिनां गतिम्
somādityānvayāḥ sarve rāghavāḥ kuravas tathā | paṭhanti śucayo nityaṃ sāvitrīṃ prāṇināṃ gatim ||
Dijo Bhīṣma: «Todos los reyes nacidos en la estirpe solar—los de los Rāghu—y asimismo los de la raza de los Kuru, siendo puros en su conducta, han recitado siempre, día tras día, el mantra Sāvitrī (Gāyatrī). Se declara que la Gāyatrī es el refugio supremo y el destino último de los seres vivientes.»
भीष्म उवाच
Bhishma presents daily recitation of the Sāvitrī (Gāyatrī) as a time-honored dharmic discipline practiced by exemplary royal lineages, and as a supreme spiritual means leading beings toward their highest good.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma and religious duties, Bhishma cites the precedent of renowned dynasties (Raghu and Kuru) to emphasize the authority and importance of regular Gāyatrī recitation.