भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
एष वोनुग्रह: प्रोक्तो मया पुण्यस्तपोधना: । यद् भवन्तो यदुश्रेष्ठ पूजयेयु: प्रयत्नतः
eṣa vo 'nugrahaḥ prokto mayā puṇyas tapodhanāḥ | yad bhavanto yaduśreṣṭha pūjayeyuḥ prayatnataḥ ||
«Oh ricos en austeridad, esta enseñanza sagrada la he declarado como un favor para vosotros. He hablado de esta santa grandeza para que vosotros—oh el mejor de los Yadus—adoréis a Śrī Kṛṣṇa con empeño sincero.»
ईश्वर उवाच
Divine instruction is presented as an act of grace, and its ethical aim is to direct the listener toward sincere, effortful worship of Śrī Kṛṣṇa—treating devotion as a meritorious, purifying practice.
Īśvara addresses ascetic listeners (tapodhanāḥ), stating that he has revealed a sacred account of the Lord’s greatness specifically to inspire them to worship the foremost Yadu, Śrī Kṛṣṇa, with deliberate effort.