कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
सुखभागी निरायासो निरुद्धवेग: सदा नर: । एष देवि सतां मार्गो बाधा यत्र न विद्यते
sukhabhāgī nirāyāso niruddhavegaḥ sadā naraḥ | eṣa devi satāṁ mārgo bādhā yatra na vidyate ||
Mahādeva dijo: «Tal persona llega a ser partícipe de la dicha: vive sin esfuerzo, con los impulsos refrenados y siempre firme. Oh Devī, éste es el sendero de los buenos: una forma de vida en la que ninguna aflicción ni fuerza obstructora puede echar raíces».
श्रीमहेश्वर उवाच
The core teaching is that the ‘path of the good’ is marked by inner restraint and steadiness: when impulses are controlled and life is aligned with dharma, one naturally lives with less agitation, enjoys well-being, and obstacles lose their power to disturb.
Śrī Mahādeva addresses Devī, describing the character and outcome of a virtuous person: such a person remains calm and self-governed, and therefore proceeds on a righteous path where afflictions and impediments do not prevail.