Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Umā’s Inquiry and the Manifestation of the Third Eye (उमा–प्रश्नः तृतीयनेत्रोत्पत्तिः)

नोत्थापयामि भर्तारें सुखसुप्तमहं सदा । आन्तरेष्वपि कार्येषु तेन तुष्यति मे मन:

notthāpayāmi bhartāraṃ sukhasuptam ahaṃ sadā | āntareṣv api kāryeṣu tena tuṣyati me manaḥ ||

Bhīṣma dijo: «Jamás despierto a mi esposo cuando duerme plácidamente. Aun si surgen asuntos que atender en el interior del hogar, me abstengo; y por ello mi mente permanece satisfecha».

not
:
TypeIndeclinable
Root
उत्थापयामिI wake/rouse (cause to rise)
उत्थापयामि:
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु: स्था) / causative उत्थापयति
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
भर्तारम्husband
भर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
सुखसुप्तम्sleeping comfortably
सुखसुप्तम्:
TypeAdjective
Rootसुखसुप्त (सुख + सुप्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
आन्तरेषुin intervening/other (matters)
आन्तरेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआन्तर
FormNeuter, Locative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कार्येषुin tasks/affairs
कार्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Locative, Plural
तेनby that/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तुष्यतिis pleased/satisfied
तुष्यति:
TypeVerb
Rootतुष्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
मेmy/of me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
H
husband (bhartā)