Previous Verse

Shloka 116

Kīṭopākhyāna: Prajā-pālana as Kṣatra-vrata and the Attainment of Brāhmaṇya

इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि अहिंसाफलकथने षोडशाधिकशततमोड<ध्याय:

iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi ahiṃsāphalakathane ṣoḍaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Así concluye, en el Śrī Mahābhārata, dentro del Anuśāsana Parva—en particular en la sección sobre el dharma de los dones—este capítulo que expone los frutos de la no violencia (ahiṃsā): el capítulo centésimo decimosexto.

इतिthus; so; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anushasana Parva
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the section on the dharma of giving
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अहिंसाफलकथनेin the narration of the fruits of non-violence
अहिंसाफलकथने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहिंसाफलकथन
FormNeuter, Locative, Singular
षोडशाधिकशततमःthe one-hundred-and-sixteenth
षोडशाधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootषोडशाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
A
Ahiṃsā (non-violence)

Educational Q&A

This line functions as a colophon, identifying the chapter’s ethical focus: the exposition of the fruits (spiritual and moral results) of ahiṃsā (non-violence) within the broader teaching on dāna-dharma (the dharma of giving).

The discourse attributed to Bhīṣma reaches a formal close for this unit: the text marks the end of the chapter in the Anuśāsana Parva and labels it as the 116th chapter, situated in the section on charity and the benefits of non-violence.