Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
अपरस्मिन् कथायोगे भूय: श्रोष्यसि भारत । एतन्मया महाराज ब्रह्मणो वदत: पुरा
aparasmin kathāyoge bhūyaḥ śroṣyasi bhārata | etan mayā mahārāja brahmaṇo vadataḥ purā ||
Dijo Yudhiṣṭhira: «En otro contexto de conversación, oh Bhārata, volverás a oír esto. Oh gran rey, hace mucho tiempo escuché estas mismas cosas de labios del propio Brahmā mientras hablaba. Y puesto que has preguntado, te las he relatado con veracidad tal como las oí. Tras escucharlo, que tu mente se asiente siempre en el dharma».
युधिछिर उवाच
The verse emphasizes faithful transmission of dharma-teaching: Yudhiṣṭhira claims he is repeating what he once heard from Brahmā, and urges the listener to keep the mind steadily engaged in dharma.
Yudhiṣṭhira concludes or frames a teaching by noting that the same topic will be heard again in another narrative setting, and he authenticates his account by tracing it back to Brahmā’s earlier discourse.