मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
देवकार्यपरो निन््यं॑ जुह्मानो जातवेदसम् | पौण्डरीकस्य यज्ञस्य फल प्राप्रोत्यनुत्तमम्
Bhīṣma uvāca | devakāryaparo nityaṁ juhvāno jātavedasam | pauṇḍarīkasya yajñasya phalaṁ prāpnoty anuttamam ||
Dijo Bhishma: Quien está constantemente dedicado a los deberes debidos a los dioses y, cada día, vierte ofrendas en el fuego—Agni, Jātavedas, el conocedor de todos los nacimientos—alcanza el fruto insuperable del sacrificio Pauṇḍarīka. La enseñanza subraya que la adoración y el servicio constantes y disciplinados, y no la mera ostentación, conducen al mérito sacrificial más alto.
भीष्म उवाच
Consistent devotion to divine duties—especially daily fire-offerings (agnihotra) performed with sincerity—yields the highest sacrificial merit, comparable to the supreme fruit of the Pauṇḍarīka sacrifice.
In the Anuśāsana Parva, Bhishma instructs on dharma and religious observances; here he states that one who regularly offers oblations to Agni and remains devoted to the gods attains the unsurpassed result associated with the Pauṇḍarīka yajña.