ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
न चैकेन परिव्रज्यं न गन्तव्यं तथा निशि । अनागतायां संध्यायां पश्चिमायां गृहे वसेत्
na caikena parivrajyaṁ na gantavyaṁ tathā niśi | anāgatāyāṁ sandhyāyāṁ paścimāyāṁ gṛhe vaset ||
Dijo Bhishma: No debe uno vagar en soledad, ni tampoco viajar de noche. Antes de que llegue el crepúsculo vespertino—sobre todo cuando se acerca la penumbra del ocaso en el oeste—debe permanecer en casa. Esta enseñanza exhorta a la prudencia: evitar los trayectos solitarios y los viajes nocturnos, y volver al hogar antes del anochecer por seguridad y decoro.
भीष्म उवाच
Practice prudent conduct: do not roam alone, avoid traveling at night, and return home before evening twilight. It frames safety and propriety as part of dharma (right conduct).
In the Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma and proper behavior. Here he gives a practical rule of conduct concerning travel and timing—counsel meant to prevent danger and uphold disciplined living.