आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
दुराचारी पुरुष, जिससे समस्त प्राणी डरते और तिरस्कृत होते हैं, इस संसारमें बड़ी आयु नहीं पाता ।।
tasmāt kuryād ihācāraṃ yadīcched bhūtim ātmanaḥ | api pāpaśarīrasya ācāro hanty alakṣaṇam ||
Bhishma enseña que el hombre de conducta perversa—temido y despreciado por todos los seres—no alcanza larga vida en este mundo. Por ello, si alguien busca su propio bienestar y prosperidad, debe practicar aquí la recta conducta. Incluso en quien tiene el cuerpo entero como empapado de pecado, la disciplina de una buena conducta puede destruir los signos funestos, conteniendo las tendencias malas del cuerpo y de la mente.
भीष्म उवाच
Right conduct (ācāra) is presented as the practical foundation of dharma: it brings welfare and longevity, and it can even neutralize inauspicious traits in a person burdened by sin by restraining harmful tendencies.
In Anushasana Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma. Here he emphasizes ethical discipline as a transformative force, contrasting the fate of the wicked with the benefits of practicing good conduct.