Gautama–Śakra Saṃvāda: Karma, Loka-bheda, and the Restoration of the Elephant
त॑ं दृष्टयवा जीवयामास सानुक्रोशो धृतव्रत: । स तु दीर्घेण कालेन बभूवातिबलो महान्
taṁ dṛṣṭvā jīvayāmāsa sānukrośo dhṛtavrataḥ | sa tu dīrgheṇa kālena babhūvātibalo mahān ||
Bhishma dijo: «Al verlo en tal estado, el hombre firme en sus votos, movido por compasión, le devolvió la vida. Con el paso de un largo tiempo, creció hasta convertirse en un gran ser, de fuerza extraordinaria».
भीष्म उवाच
Compassion guided by steadfast discipline (dhṛtavrata) is presented as a dharmic force: preserving life is a moral act, and such mercy can enable a person’s future greatness to unfold over time.
A compassionate, vow-steadfast figure sees someone in a perilous state and revives him. Later, over a long period, the revived person becomes exceptionally strong and great, indicating the long-term consequences of a single merciful intervention.