Duḥṣanta at Kaṇva-Āśrama; Śakuntalā’s Reception and Origin Prelude (दुःषन्तस्य कण्वाश्रमागमनम्)
एक एव दिते: पुत्रो हिरण्यकशिपु: स्मृतः । नाम्ना ख्यातास्तु तस्येमे पठ्च पुत्रा महात्मन:,दितिका एक ही पुत्र हिरण्यकशिपु अपने नामसे विख्यात हुआ। उस महामना दैत्यके पाँच पुत्र थे
eka eva diteḥ putro hiraṇyakaśipuḥ smṛtaḥ | nāmnā khyātās tu tasyeme pañca putrā mahātmanaḥ ||
Vaiśampāyana dijo: «Se recuerda que Diti tuvo un solo hijo, Hiraṇyakaśipu, célebre por su nombre. Sin embargo, aquel Daitya de gran ánimo tuvo cinco hijos, cada uno afamado por derecho propio».
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how tradition may remember a lineage through its most famous figure, yet a careful account preserves the broader family line; it encourages precision in transmitting genealogical and historical memory.
Vaiśaṃpāyana is recounting Daitya genealogy: Diti is commonly remembered for the renowned Hiraṇyakaśipu, and the narration then notes that Hiraṇyakaśipu himself had five sons who were also known by name.