Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ
King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt
धर्मशीला जनपदा: सुसंतोषाश्न साधव: । न च मिथ्याप्रलापो>त्र स्वैरेष्वपि कुतोडन्यथा
dharmaśīlā janapadāḥ susantoṣāś ca sādhavaḥ | na ca mithyāpralāpo 'tra svair eṣv api kuto 'nyathā ||
Vaiśampāyana dijo: «La gente de aquella tierra estaba consagrada al dharma: satisfecha y virtuosa. En ese país no había palabras falsas ni frívolas; aun en asuntos dejados a la propia elección, ¿cómo podría haber desviación de lo recto?»
वैशम्पायन उवाच
A society grounded in dharma is marked by contentment, virtue, and truthfulness; when people are ethically formed, even personal freedom (svaira) does not lead to wrongdoing or ‘otherwise’ conduct.
Vaiśampāyana is describing the moral character of a particular country’s inhabitants, emphasizing their righteous nature and the absence of false speech as a sign of a well-ordered, dharmic community.