Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)
अहं त्वां मोक्षयिष्यामि वासुके पन्नगोत्तम । तस्माच्छापान्महास तत्त्व सत्यमेतद् ब्रवीमि ते,“महान् शक्तिशाली नागराज वासुके! मैं आपको माताके उस शापसे छुड़ा दूँगा। यह आपसे सत्य कहता हूँ
ahaṁ tvāṁ mokṣayiṣyāmi vāsuke pannagottama | tasmāc chāpān mahāsattva satyam etad bravīmi te ||
«¡Vāsuki, el más excelso entre los Nāgas! Yo te libraré de aquella maldición, la maldición de tu madre. Esto te lo digo en verdad.»
आस्तीक उवाच
The verse highlights satya (truthfulness) joined with karuṇā (compassion): a righteous person gives assurance to protect others from harm and stands by that promise, especially when a community faces existential threat.
Āstīka addresses Vāsuki and promises to free him from a curse associated with his mother. This pledge anticipates Āstīka’s later role in averting catastrophe for the Nāgas during the serpent-sacrifice episode.