Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

आस्तीक-वरप्रदानम् (Āstīka’s Boon and the Interruption of the Sarpa-satra)

निमित्तं महदुत्पन्नं यज्ञविघ्नकरं तदा । यज्ञस्यायतने तस्मिन्‌ क्रियमाणे वचो<ब्रवीत्‌,उस यज्ञमें विघ्न डालनेवाला बहुत बड़ा कारण प्रकट हो गया। जब वह यज्ञमण्डप बनाया जा रहा था, उस समय वास्तुशास्त्रके पारंगत विद्वान बुद्धिमान एवं अनुभवी सूत्रधार शिल्पवेत्ता सूतने वहाँ आकर कहा--

nimittaṁ mahad utpannaṁ yajña-vighna-karaṁ tadā | yajñasyāyatane tasmin kriyamāṇe vaco 'bravīt ||

Dijo Janamejaya: «Entonces surgió un gran presagio, capaz de entorpecer el sacrificio. Mientras se levantaba aquel recinto sacrificial, allí se pronunció una declaración.»

{'nimittam''a sign, omen, portent
{'nimittam':
a causal indication', 'mahat''great, large, significant', 'utpannam': 'arisen, occurred, come into being', 'yajña': 'sacrifice
a causal indication', 'mahat':
ritual offering (also a sacred duty)', 'vighna-kara''causing obstruction
ritual offering (also a sacred duty)', 'vighna-kara':
creating impediments', 'tadā''then, at that time', 'yajñasya': 'of the sacrifice', 'āyatana': 'abode, site, precinct
creating impediments', 'tadā':
place/setting', 'tasmin''in that (place/time)', 'kriyamāṇe': 'while being done/made
place/setting', 'tasmin':
in the course of being performed/constructed', 'vacaḥ''speech, words, statement', 'abravīt': 'said, spoke'}
in the course of being performed/constructed', 'vacaḥ':

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
Y
yajña (sacrifice)
Y
yajñāyatana (sacrificial site/enclosure)