एष हि प्रज्वलन्नग्निर्लेलिहानो महीरुहान् । आगविग्ने हृदि संतापं जनयत्यशिवं मम,यह प्रज्वलित आग सारे वृक्षोंको अपनी लपटोंमें लपेटती हुई मेरे उद्विग्न हृदयमें अमंगलसूचक संताप उत्पन्न कर रही है
eṣa hi prajvalann agnir lelihāno mahīruhān | āgavigne hṛdi santāpaṃ janayaty aśivaṃ mama ||
Mandapāla dijo: «Mira: este fuego arde con furia, y sus lenguas de llama lamen los árboles. En mi corazón, estremecido por el pavor ante el incendio, enciende una angustia de mal agüero, una aflicción ominosa».
मन्दपाल उवाच
The verse highlights moral urgency in the face of impending harm: when danger threatens life (here, a forest fire), one should not remain passive. The ‘inauspicious anguish’ functions as an ethical alarm—an inner signal prompting protective action and responsibility.
Mandapāla observes a forest fire spreading through the trees. The sight fills him with anxious, ominous distress, indicating immediate peril in the surrounding environment and setting up his next actions in response to the threat.