चक्र व्यसृजदत्युग्रं तेषां नाशाय केशव: । तब महाबाहु श्रीकृष्णने अपने तेजसे प्रकाशित होनेवाले उस अत्यन्त भयंकर महान् चक्रको उन दैत्य आदि प्राणियोंके विनाशके लिये छोड़ा
cakraṁ vyasṛjad atyugraṁ teṣāṁ nāśāya keśavaḥ |
Dijo Vaiśaṃpāyana: Keśava (Śrī Kṛṣṇa), el de poderosos brazos, lanzó su disco de ferocidad extrema para destruir a aquellos seres. El acto subraya el empleo de una fuerza divina abrumadora como medida protectora y punitiva cuando poderes hostiles amenazan el orden del dharma.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents divine force as ethically purposive: power is deployed not for personal gain but to neutralize destructive beings and safeguard dharma. It implies that when grave harm threatens the moral order, decisive action—proportionate to the threat—can be justified as protective justice.
Vaiśampāyana narrates that Śrī Kṛṣṇa (Keśava) releases his extremely fearsome discus (cakra) with the intent of destroying certain hostile beings (described in the surrounding context as demonic or dangerous).