Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Indraprastha Prosperity and the Arjuna–Kṛṣṇa Yamunā Excursion (इन्द्रप्रस्थ-वैभवम् तथा यमुनाविहारः)

स तु तैरभ्यनुज्ञातः कुन्तीपुत्रो धनंजय: । सहायैरल्पकै: शूर: प्रययौ यत्र सागर:,परंतु कुन्तीपुत्र शूरवीर धनंजय उन ब्राह्मणोंकी आज्ञा ले थोड़े-से सहायकोंके साथ उस स्थानकी ओर गये, जहाँ समुद्र लहराता था

sa tu tair abhyanujñātaḥ kuntīputro dhanañjayaḥ | sahāyair alpakaiḥ śūraḥ prayayau yatra sāgaraḥ ||

Con el permiso de ellos, Dhanañjaya (Arjuna), hijo de Kuntī—héroe de probado valor—partió con tan solo un pequeño grupo de compañeros hacia el lugar donde el océano se encrespaba.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तैःby them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अभ्यनुज्ञातःpermitted/authorized
अभ्यनुज्ञातः:
TypeVerb
Rootअभि-अनु-ज्ञा
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
कुन्तीपुत्रःKunti's son
कुन्तीपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
धनंजयःDhananjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
सहायैःwith companions/helpers
सहायैः:
Karana
TypeNoun
Rootसहाय
FormMasculine, Instrumental, Plural
अल्पकैःfew/small (in number)
अल्पकैः:
TypeAdjective
Rootअल्पक
FormMasculine, Instrumental, Plural
शूरःthe hero/brave one
शूरः:
Karta
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रययौwent/departed
प्रययौ:
TypeVerb
Rootप्र-या
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
सागरःthe ocean/sea
सागरः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसागर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhanañjaya (Arjuna)
K
Kuntī
S
Sāgara (the ocean)
C
companions/helpers (sahāya)