Ādi Parva, Adhyāya 147 — Kanyā-paridevita
The daughter’s lament on lineage and protection
इदं शरणमाग्नेयं मदर्थमिति मे मति: । पुरोचनेन विहितं धार्तराष्ट्स्य शासनात्,“यह घर आग भड़कानेवाले पदार्थोंसे बना है। हमारा विश्वास है कि दुर्योधनके आदेशसे पुरोचनने हमारे लिये ही इसे बनवाया है
idam śaraṇam āgneyam madartham iti me matiḥ | purocanena vihitaṃ dhārtarāṣṭrasya śāsanāt |
Vaiśampāyana dijo: «A mi juicio, este refugio está hecho de materiales que avivan el fuego, destinado a nuestra destrucción. Creo que Purocana lo construyó expresamente para nosotros, obedeciendo la orden del hijo de Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana)».
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical danger of deceit and premeditated violence: adharma often operates through hidden schemes, so discernment and vigilance are necessary to protect life and uphold dharma.
A suspicious dwelling is identified as highly inflammable, and the speaker concludes it was deliberately built as a trap—constructed by Purocana under Duryodhana’s orders—to burn the intended occupants.