अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
भैरव (देस्च्रिप्तिओन्) आत्मनो भैरवं रूपं महाप्रलयकारकम् आजगाम पुरा सद्यो गणानामग्रतो हसन्
Bhairava (description) ātmano bhairavaṃ rūpaṃ mahāpralayakārakam ājagāma purā sadyo gaṇānāmagrato hasan
Bhairava—cuya sola forma es causa del Gran Pralaya—se manifestó antaño al instante como su propio aspecto de Bhairava y, riendo, avanzó al frente de las huestes de los Gaṇas.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; internal description of Shiva’s Bhairava aspect)