अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि
मम क्षेत्रमिदं तस्माद् अविमुक्तमिति स्मृतम् नैमिषे च कुरुक्षेत्रे गङ्गाद्वारे च पुष्करे
mama kṣetramidaṃ tasmād avimuktamiti smṛtam naimiṣe ca kurukṣetre gaṅgādvāre ca puṣkare
«Éste es Mi campo sagrado; por eso se recuerda como Avimukta, el lugar que Yo nunca abandono. Del mismo modo, en Naimiṣa, en Kurukṣetra, en Gaṅgādvāra y en Puṣkara, debe conocerse Mi presencia y santidad.»
Shiva (within Suta’s narration to the sages of Naimisharanya)
It grounds Linga-worship in kṣetra-consciousness: the Linga is not merely an icon but the abiding presence of Pati (Shiva) in sanctified spaces like Avimukta and renowned tīrthas, where worship is believed to yield swift purification and grace.
Shiva-tattva is expressed as unwavering immanence—Avimukta, “never abandoned.” As Pati, Shiva is the ever-present Lord who remains accessible to the pashu (bound soul) within specific kṣetras that intensify the removal of pāśa (bondage).
The verse highlights tīrtha-yātrā and kṣetra-sevā (pilgrimage and sacred observance) as supportive disciplines—often paired with Linga-pūjā, japa, snāna, and vrata—helping the pashu turn toward Pashupata-aligned devotion and inner purification.