अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना
दिवा वा यदि वा रात्रौ प्रत्यक्षं यो निहन्यते हन्तारं न च पश्येच्च स गतायुर्न जीवति
divā vā yadi vā rātrau pratyakṣaṃ yo nihanyate hantāraṃ na ca paśyecca sa gatāyurna jīvati
Sea de día o de noche, si alguien es abatido a la vista de todos y ni siquiera alcanza a ver al matador, sábete que su porción de vida ya se ha consumado: no continúa viviendo.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It highlights the finite nature of embodied life (pashu under pasha), prompting the devotee to seek refuge in Pati—Shiva—through Linga-upasana, which turns awareness from fear of death toward liberation.
By implying that lifespan and death operate as fixed limits for the embodied, it indirectly points to Shiva-tattva as the timeless Lord (Pati) who is not bound by ayus, karma, or mortality, and who alone grants release from pasha.
A practical takeaway is vairagya (dispassion) leading to disciplined Shiva-sadhana—Linga-puja with japa and inner recollection (smarana) as taught in Pashupata-oriented paths to loosen bondage and fear.