Adhyaya 87 — Saṃsāra-viṣa-kathana: Ājñā-śakti, Māyā-bandha, and Mokṣa by Prasāda
तदा मुक्तिः क्षणादेव नान्यथा कर्मकोटिभिः क्रमो ऽविवक्षितो भूतविवृद्धः परमेष्ठिनः
tadā muktiḥ kṣaṇādeva nānyathā karmakoṭibhiḥ kramo 'vivakṣito bhūtavivṛddhaḥ parameṣṭhinaḥ
Entonces la liberación surge en ese mismo instante—nunca de otro modo, ni aun por crores de karmas. Para Parameṣṭhin, el Supremo Señor, acrecentador y sustentador de los seres, no se pretende en absoluto un proceso por etapas.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya; doctrinal statement reflecting Shaiva Siddhanta emphasis on Pati’s grace)
It teaches that the fruit of Linga-centered devotion is not merely accumulated merit; final release comes by Shiva (Pati)’s anugraha (grace), which can dawn instantly when bondage (pāśa) is cut.
Shiva is Parameṣṭhin—the supreme ruler and nourisher of beings—who is not bound by karmic calculus; liberation is under His sovereign bestowal rather than a compulsory karmic sequence.
The verse downplays karma-accumulation as the direct cause of moksha and implicitly elevates Pashupata-oriented surrender, inner purification, and grace-centered Shiva-bhakti as the decisive means.