ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
सुषुप्तः करणैर्भिन्नस् तुरीयः परिकीर्त्यते परस्तुरीयातीतो ऽसौ शिवः परमकारणम्
suṣuptaḥ karaṇairbhinnas turīyaḥ parikīrtyate parasturīyātīto 'sau śivaḥ paramakāraṇam
Cuando se mora en el sueño profundo (suṣupti), separado de los instrumentos de cognición, esa condición es proclamada como el «Cuarto» (turīya). Pero más allá incluso de ese Cuarto—trascendiendo todos los estados—está Śiva, la Causa Suprema, el Pati que permanece aparte del pāśa (atadura) y del paśu (alma ligada).
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya, conveying Shaiva doctrine)
It frames Linga worship as contemplation of the formless Pati—Shiva—who is beyond sensory instruments and even beyond the highest meditative state; the Linga signifies that transcendent Supreme Cause (paramakāraṇa).
Shiva is identified as turīyātīta—beyond all experiential states—and as paramakāraṇa, the ultimate ground from which bondage (pāśa) and the bound soul (paśu) arise, while He Himself remains ever free as Pati.
A yogic inward-turning is implied: withdrawal from the karaṇas (senses/mind) toward turīya, and then recognition of Shiva as beyond even that—supporting Pashupata-style meditation on the Linga as the transcendent reality.