ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
हंसाख्यं च ततो ब्रह्म व्योम्नश्चोर्ध्वं ततः परम् व्योमाख्यो व्योममध्यस्थो ह्य् अयं प्राथमिकः स्मरेत्
haṃsākhyaṃ ca tato brahma vyomnaścordhvaṃ tataḥ param vyomākhyo vyomamadhyastho hy ayaṃ prāthamikaḥ smaret
Por encima de la extensión del cielo (vyoman) está el Brahman llamado Haṃsa; y más allá de eso, aún más alto, está el Brahman llamado Vyoma, que mora en el mismo centro del firmamento. Ésta es la contemplación primaria, la primera, que debe recordarse.
Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings to the sages of Naimisharanya)
It frames Linga-upāsanā as inner contemplation: the devotee first stabilizes awareness in ‘Vyoma’ (vast space-like consciousness), preparing the mind to recognize the Linga as the formless Pati beyond worldly forms.
By pointing to Haṃsa and Vyoma as names of Brahman, it indicates Shiva-tattva as the all-pervading, space-like reality—immanent (in the midst of space) yet transcendent (higher than the sky), the Lord (Pati) who is not limited by pasha.
A dhyāna-krama (meditative sequence): remembering the ‘primary’ contemplation of Vyoma/Haṃsa—an inner-space visualization used to steady the pashu (individual soul) for Pashupata-style realization.