Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
ब्रह्मर्षेर्वचनात्तस्य पपात न विभुर्दिवः ततः प्रभाकरेत्युक्तः प्रभुरत्रिर्महर्षिभिः
brahmarṣervacanāttasya papāta na vibhurdivaḥ tataḥ prabhākaretyuktaḥ prabhuratrirmaharṣibhiḥ
Por la palabra del Brahmarṣi, el poderoso no cayó del cielo. Por ello, el venerable Atri, señor entre los sabios, fue llamado después por los grandes ṛṣis «Prabhākara», el portador del resplandor: cuyo tapas protege el orden cósmico sostenido por el Pati (Śiva).
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It highlights that rishi-tapas and rishi-vākya uphold dharma; in Linga worship, such disciplined authority supports the devotee’s steadiness in puja, protecting the pashu (soul) from falling into disorder (pāśa).
Shiva-tattva is implied as the sustaining Pati-principle: cosmic stability is preserved through dharma and tapas, which operate as Shiva’s order in the world—preventing “falling from heaven” as a symbol of spiritual decline.
Tapas (austerity) and obedience to guru/rishi instruction are emphasized—core supports for Pashupata-aligned sadhana, where disciplined conduct reduces pāśa and strengthens inner radiance (prabhā).