सप्तद्वीप-सप्तसमुद्र-वर्णनम् तथा प्रियव्रतवंश-राज्यविभागः
द्युतिमन्तं च राजानं क्रौञ्चद्वीपे समादिशत् शाकद्वीपेश्वरं चापि हव्यं चक्रे प्रियव्रतः
dyutimantaṃ ca rājānaṃ krauñcadvīpe samādiśat śākadvīpeśvaraṃ cāpi havyaṃ cakre priyavrataḥ
Priyavrata dispuso que el rey Dyutimant gobernara Krauñca-dvīpa, y también hizo a Havya soberano de Śāka-dvīpa; así estableció el ordenado gobierno de los continentes conforme a la ley cósmica.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It frames worldly rule as dharmic stewardship within Shiva’s cosmic order—an outer expression of inner alignment with Pati (Shiva), which supports sattvic living conducive to Linga-puja and spiritual discipline.
Indirectly, it reflects Shiva-tattva as the regulating principle behind manifestation: the many realms and rulers function coherently when grounded in dharma, which in Shaiva Siddhanta is sustained by Pati’s sovereign order.
No specific rite is stated; the practical takeaway is karma-yoga in a Shaiva sense—performing one’s appointed duty without ego, reducing pasha (bondage) and preparing the pashu (soul) for deeper devotion and Pashupata-oriented discipline.