Adhyaya 35 — दधीचि-क्षुप-युद्धम्, भार्गवोपदेशः, मृतसंजीवनी (त्र्यम्बक) मन्त्रः
दधीचश् च्यावनिश् चोग्रो गौरवादात्मनो द्विजः अताडयत्क्षुपं मूर्ध्नि दधीचो वाममुष्टिना चिछेद वज्रेण च तं दधीचं बलवान् क्षुपः
dadhīcaś cyāvaniś cogro gauravādātmano dvijaḥ atāḍayatkṣupaṃ mūrdhni dadhīco vāmamuṣṭinā cicheda vajreṇa ca taṃ dadhīcaṃ balavān kṣupaḥ
Dadhīci, el fiero hijo de Cyavana, envanecido por su propia importancia, golpeó a Kṣupa en la cabeza. Luego Dadhīci lo machacó con el puño izquierdo; pero el poderoso Kṣupa, a su vez, abatió a Dadhīci con un arma semejante al vajra, como un rayo.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It underscores that mere status as a dvija or ascetic power is not itself purity; pride and aggression are pasha (bondage). Linga worship aims at inner śuddhi—humbling the pashu (individual soul) before Pati (Shiva).
Indirectly, it contrasts transient force and retaliatory violence with Shiva-tattva as the liberating principle: when the pashu is driven by ahaṅkāra, it cycles in karma; only orientation to Pati breaks bondage.
A practical Pashupata-Yoga takeaway is restraint of anger and pride (yama-like discipline). The verse points to conquering inner enemies before approaching Linga-puja as a means of grace and release from pasha.