Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

चेकितानाय तुष्टाय नमस्ते निहिताय च नमः क्षान्ताय दान्ताय वज्रसंहननाय च

cekitānāya tuṣṭāya namaste nihitāya ca namaḥ kṣāntāya dāntāya vajrasaṃhananāya ca

Salutaciones a Ti, el vigilante y siempre satisfecho; salutaciones a Ti, el interiormente establecido y pleno en Ti mismo. Salutaciones al paciente y al dueño de sí; salutaciones a Ti, cuyo cuerpo es firme e irrompible como el vajra, el rayo.

cekitānāyato the vigilant/keenly aware One
cekitānāya:
tuṣṭāyato the contented/satisfied One
tuṣṭāya:
namas tesalutations to You
namas te:
nihitāyato the inwardly placed/established (self-abiding) One
nihitāya:
caand
ca:
namaḥsalutations
namaḥ:
kṣāntāyato the patient/forbearing One
kṣāntāya:
dāntāyato the self-controlled/tamed One
dāntāya:
vajra-saṃhananāyato the One with thunderbolt-like compactness/adamantine constitution
vajra-saṃhananāya:
caand
ca:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)