मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
रुद्राश् च शूलमादित्या मुशलं वसवस् तथा मुद्गरं स्तम्भिताः सर्वे देवेनाशु दिवौकसः
rudrāś ca śūlamādityā muśalaṃ vasavas tathā mudgaraṃ stambhitāḥ sarve devenāśu divaukasaḥ
Los Rudras alzaron sus tridentes; los Ādityas tomaron sus garrotes; y los Vasus, asimismo, levantaron sus mazos—pero todos aquellos moradores del cielo fueron pronto detenidos e inmovilizados por ese Deva (el Señor Supremo), revelándolo como Pati, el único que somete todo poder.
Suta Goswami (narrating the episode within the Purva-Bhaga narrative)
It establishes that even the highest devas and their weapons are powerless without Pati (Shiva); Linga worship centers on surrender to the Supreme who alone grants śakti, protection, and liberation.
Shiva-tattva is shown as sovereign and independent (svatantra): the Lord can instantly restrain all delegated cosmic powers, indicating that all devatā-śaktis function under His command.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: restraining (stambhana/nirodha) of external force and egoic power, cultivating humility and dependence on Pati through mantra, worship, and inner control.