Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः

Adhyaya 10

श्रौतस्मार्तस्य धर्मस्य ज्ञानाद्धर्मज्ञ उच्यते विद्यायाः साधनात्साधुब्रह्मचारी गुरोर्हितः

śrautasmārtasya dharmasya jñānāddharmajña ucyate vidyāyāḥ sādhanātsādhubrahmacārī gurorhitaḥ

Se llama conocedor del dharma a quien comprende los deberes enseñados por la Śruti y la Smṛti. Mediante la práctica disciplinada del saber sagrado, el brahmacārin se vuelve un sādhū, un virtuoso que obra para el bien del Gurú. Con esa recta conducta, el paśu (el alma individual) queda preparado para la gracia de Śiva, el anugraha del Pati.

श्रौतस्मार्तस्यof what is taught in Śruti and Smṛti (Vedic and traditional law)
श्रौतस्मार्तस्य:
धर्मस्यof dharma (religious duty/right order)
धर्मस्य:
ज्ञानात्from knowledge/understanding
ज्ञानात्:
धर्मज्ञःknower of dharma
धर्मज्ञः:
उच्यतेis said/called
उच्यते:
विद्यायाःof learning/true knowledge (vidyā)
विद्यायाः:
साधनात्by practice/discipline/means of attainment
साधनात्:
साधु-ब्रह्मचारीa good/virtuous brahmacārin (celibate student)
साधु-ब्रह्मचारी:
गुरोःof the teacher (guru)
गुरोः:
हितःbeneficial/devoted to the welfare (of).
हितः:

Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings to the sages of Naimisharanya)

G
Guru
Ś
Śruti
S
Smṛti

FAQs

It defines eligibility: knowledge of Śruti–Smṛti dharma and disciplined brahmacarya under a guru purify the seeker, making the pashu fit for Shiva’s grace and for correct Shaiva worship.

Implicitly, Shiva is Pati who bestows anugraha; the soul’s approach to Shiva-tattva requires dharmic alignment and purification through right knowledge and conduct.

Brahmacarya with guru-sevā and vidyā-sādhana—foundational discipline that supports Pāśupata-oriented purification before higher Shaiva sādhanā and pujā.