Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
आधारं सर्वशक्तीनां महायोगेश्वरेश्वरम् / योगिनां परमं ब्रह्म योगिनां योगवन्दितम् / योगिनां हृदि तिष्ठन्तं योगमायासमावृतम्
ādhāraṃ sarvaśaktīnāṃ mahāyogeśvareśvaram / yogināṃ paramaṃ brahma yogināṃ yogavanditam / yogināṃ hṛdi tiṣṭhantaṃ yogamāyāsamāvṛtam
Él es el fundamento de todos los poderes, el Señor de los grandes yoguis y el soberano de la maestría del Yoga. Para los yoguis, Él es el Brahman supremo—venerado por el Yoga mismo. Morando en el corazón de los yoguis, permanece velado por su propia Yogamāyā.
Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Supreme as Param Brahman—the inner foundation of all śaktis—yet present within the yogin’s heart, indicating an immanent Absolute that is realized through yogic insight rather than merely conceptual belief.
The verse emphasizes yogic veneration: inner contemplation of the indwelling Lord (hṛdaya-sthita īśvara) and disciplined Yoga as a mode of worship, consistent with Kurma Purana’s Pashupata-leaning sādhanā where realization comes through meditation and mastery over the mind.
By presenting the Supreme as “Mahāyogeśvara” and “Param Brahman,” the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the one Brahman adored by yogins is described with Yogeshvara language used for Shiva while spoken in a Vishnu (Kurma) revelation context—pointing to shared, non-dual supremacy.