Shloka 24

Sṛṣṭi–Pratisṛṣṭi: Viṣṇu as Kāla and the Ninefold Creation Schema

सत्त्वोद्रिक्तास्तु मुखतः संभूता ब्रह्मणो हर ! / सत्त्वप्राया तनुस्तेन सन्त्यक्ता साप्यभूद्दिनम्

sattvodriktāstu mukhataḥ saṃbhūtā brahmaṇo hara ! / sattvaprāyā tanustena santyaktā sāpyabhūddinam

¡Oh Hara! Los seres en quienes predominaba el sattva nacieron de la boca de Brahmā. Aquella forma colmada de sattva, al ser abandonada por él, se convirtió en el Día (la jornada).

सत्त्वोद्रिक्ताःabounding in sattva
सत्त्वोद्रिक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक) + उद्रिक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (सत्त्वेन उद्रिक्ताः = सत्त्वोद्रिक्ताः)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/contrastive particle)
मुखतःfrom the mouth
मुखतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; अव्ययीभाववत् प्रयोगः (from the mouth)
संभूताःarisen/produced
संभूताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, भूतकर्मणि/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘सम्+भू’
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
हरO Hara
हर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
सत्त्वप्रायाmostly sattvic
सत्त्वप्राया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक) + प्राय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सत्त्व-प्राया = mostly sattva)
तनुःbody
तनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
सन्त्यक्ताcompletely abandoned
सन्त्यक्ता:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootसम् + त्यज् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, भूतकर्मणि/PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सम्+त्यज्’
साshe/that (body)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
दिनम्day
दिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (फल/परिणाम-रूपेण)

Lord Vishnu (narrating to Garuda), addressing Hara as a vocative within the narration

Concept: Sattva as the principle of illumination: beings and temporal divisions arise according to predominance of guṇas; ‘mouth’ signifies expression/manifestation.

Vedantic Theme: Guṇa-vibhāga and nāma-rūpa manifestation; sattva as prakāśa (illumination) enabling knowledge and dharmic activity.

Application: Align daytime with sattvic pursuits—study, worship, charity, truthful speech; treat speech (‘mouth’) as a creative power to be purified.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic locus

Related Themes: Garuda Purana 1.4.23 (Night from tamas); Garuda Purana 1.4.25-27 (asuras/devas by night/day; sandhyā; humans from rajas)

B
Brahma
H
Hara (Shiva)

FAQs

This verse links sattva (purity, clarity) with Brahmā’s mouth-born creation and associates a sattva-dominant form with the manifestation of daytime, showing sattva as the luminous principle in cosmic order.

Indirectly, it frames sattva as the luminous, elevating quality; in Garuda Purana’s broader teaching, cultivating sattva supports clarity, dharma, and higher destinies compared to rajas/tamas-driven outcomes.

Strengthen sattva through truthful speech, cleanliness, moderation, and devotional practice—habits traditionally linked with clarity and ethical living, symbolically aligned here with “daylight” qualities.