Shloka 13

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

वासुदेवं जगन्नाथं पीतकौशेयवाससम् / सहस्रादित्यसङ्काशं स्फुरन्मकरकुण्डलम्

vāsudevaṃ jagannāthaṃ pītakauśeyavāsasam / sahasrādityasaṅkāśaṃ sphuranmakarakuṇḍalam

Contemplo a Vāsudeva, Jagannātha, Señor del universo, vestido con seda amarilla; resplandeciente como mil soles, con pendientes en forma de makara que fulguran.

वासुदेवम्Vāsudeva
वासुदेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
जगन्नाथम्Lord of the world
जगन्नाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत्-नाथ (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जगतः नाथः)
पीतyellow
पीत:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक; कृदन्त from √पा/पिब्)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसक/पुंलिङ्ग-समासाङ्ग; विशेषणार्थ
कौशेयsilken
कौशेय:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकौशेय (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, समासाङ्ग (silken)
वाससम्garment/robe
वाससम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सहस्रa thousand
सहस्र:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समासाङ्ग (numeral base)
आदित्यsuns
आदित्य:
Visheshya-sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासाङ्ग
सङ्काशम्resembling
सङ्काशम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसङ्काश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपमानवाचक-विशेषण (like)
स्फुरन्shining/flashing
स्फुरन्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Root√स्फुर् (धातु) + शतृ (वर्तमान कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
मकरmakara (crocodile-like)
मकर:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootमकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासाङ्ग
कुण्डलम्earring
कुण्डलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Garuda (Vinata-putra), describing Lord Vishnu

Concept: Fix the mind on a vivid, auspicious form of Vāsudeva—radiant, adorned, and compassionate—so devotion becomes steady and one-pointed.

Vedantic Theme: Saguṇa-brahma upāsanā as a support leading toward inner steadiness (citta-śuddhi) and eventual realization.

Application: During japa, visualize yellow silk, solar radiance, and makara-kuṇḍalas; use the form to gather attention and dissolve distraction.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: inner-vision (dhyāna)

Related Themes: Garuda Purana 1.32.12 (cosmic egg contemplation); Garuda Purana 1.32.14 (heart-lotus meditation)

V
Vasudeva
J
Jagannatha (Vishnu)

FAQs

This verse emphasizes Vishnu as Jagannātha—supremely radiant and auspicious—highlighting that remembrance and vision of the Lord is a central support for dharma and liberation-oriented devotion.

While not describing afterlife mechanics directly, it frames the teaching context through devotion to Vishnu—implying that anchoring the mind in the Lord’s form is a guiding spiritual orientation amid discussions of death, duty, and liberation.

Use this as a dhyāna (meditative) description: contemplate Vishnu’s radiance and auspicious attributes to cultivate steadiness, ethical living (dharma), and devotional focus.