Shloka 43

Udara-roga Nidāna: Causes, Doṣa-Types, Spleen/Liver Enlargement, and Udakodara

गुरूदरं स्थितं वृत्तमाहतञ्च न शब्दकृत् / हीनबलं तथा घोरं नाड्यां स्पृष्टञ्च सपति

gurūdaraṃ sthitaṃ vṛttamāhatañca na śabdakṛt / hīnabalaṃ tathā ghoraṃ nāḍyāṃ spṛṣṭañca sapati

El abdomen se vuelve pesado, fijo y redondeado; al golpearlo no produce sonido. La fuerza disminuye y el estado es grave; y al tocar el pulso (nāḍī), éste tiembla y palpita.

गुरूदरम्a heavy abdomen
गुरूदरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + उदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (गुरु उदरम्)
स्थितम्fixed/steady
स्थितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Root√स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (गुरूदरम्)
वृत्तम्round
वृत्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवृत्त (प्रातिपदिक/कृदन्त from √वृत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (गुरूदरम्)
आहतम्struck/pressed
आहतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootआ√हन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (गुरूदरम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
शब्दकृत्producing sound
शब्दकृत्:
Karta (Predicate/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशब्द (प्रातिपदिक) + √कृ (धातु)
Formकृदन्त (कृत्-प्रत्ययान्त, कृत् = कर्तरि), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (शब्दं करोति)
हीनबलम्with diminished strength
हीनबलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहीन (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (हीनं बलं यस्य)
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
घोरम्terrible/severe
घोरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (गुरूदरम्/लक्षणम्)
नाड्याम्in the nāḍī/channel
नाड्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाडी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
स्पृष्टम्touched
स्पृष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Root√स्पृश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (गुरूदरम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सपतिoozes/flows
सपति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√सप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Lakshana-jnana (knowledge of signs): recognizing advanced udara through physical examination and pulse response.

Vedantic Theme: Pramana (reliable means of knowledge) applied to embodied life; discernment precedes right action.

Application: Use careful observation (shape, heaviness, percussion note) and pulse assessment to judge severity and seek urgent treatment.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.161 (lakshana of udara; nadi sparsha)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse preserves traditional diagnostic markers—shape, heaviness, response to tapping, and pulse signs—showing the Purana’s practical guidance on recognizing serious disease.

Indirectly: by emphasizing bodily decline and suffering, it reinforces the text’s broader teaching that embodied life is fragile and should be supported by dharma and right conduct.

Treat persistent abdominal swelling with weakness as serious; seek qualified medical care promptly and use traditional observations (like overall strength and systemic signs) responsibly.