Shloka 22

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

तद्वद्वातकफे शीतं दाहादिर्दुस्तरस्तयोः / शीतादौ तत्र पित्तेन कफे स्यान्दितशोषिते

tadvadvātakaphe śītaṃ dāhādirdustarastayoḥ / śītādau tatra pittena kaphe syānditaśoṣite

Asimismo, cuando vāta y kapha intervienen juntos, surge el frío; y el ardor y otras aflicciones se vuelven difíciles de soportar. En los estados que comienzan con frialdad, allí también actúa pitta; mientras que en kapha hay exudación (flujo de mucosidad) y sequedad (consunción).

तद्वत्likewise
तद्वत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; उपमानार्थ-क्रियाविशेषण (indeclinable adverb: 'likewise')
वातकफेin (the condition of) vāta and kapha
वातकफे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) + कफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (वातश्च कफश्च)
शीतम्coldness
शीतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
दाहादिःburning etc.
दाहादिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदाह (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दाहः आदिः यस्य/दाहादयः)
दुस्तरःhard to overcome
दुस्तरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण
तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन
शीतादौat the beginning with coldness
शीतादौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशीत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शीतस्य आदौ)
तत्रthere/in that case
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देश/प्रसङ्गवाचक (indeclinable adverb: 'there/in that case')
पित्तेनby/with pitta
पित्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
कफेin kapha
कफे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
स्यान्दितशोषिते(when) liquefied and dried
स्यान्दितशोषिते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्यान्दित (स्यन्द् धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त) + शोषित (शुष् धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त-विशेषणद्वन्द्वः (स्यान्दितश्च शोषितश्च)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Dosha: Mixed

Concept: Tridoṣa interaction: vāta-kapha produces śīta (coldness), yet pitta can manifest as dāha (burning) even within cold-onset states; kapha shows syandana (oozing) and śoṣa (drying/wasting).

Vedantic Theme: Prakṛti-guṇa/doṣa dynamics within embodied existence (deha-dharma) as a field of causality and discernment.

Application: Diagnose mixed-doṣa presentations by tracking dominant qualities (śīta/dāha, syandana/śoṣa) rather than assuming a single-doṣa disorder; tailor cooling/warming and drying/unctuous measures accordingly.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.147 (Ayurveda/roga-lakṣaṇa context): adjacent verses on doṣa-driven symptom sequences and āgantuka causes

FAQs

This verse highlights how mixed doṣa conditions (vāta-kapha with pitta influence) produce specific symptom patterns, implying that correct diagnosis depends on seeing combined doṣa effects rather than a single cause.

This specific verse is medical/physiological in theme and does not directly discuss the soul’s journey; it instead contributes to the Garuda Purana’s broader instruction on embodied suffering and its causes.

Use it as a reminder that symptoms can be mixed (coldness with burning, discharge with dryness), so holistic assessment and balanced lifestyle choices are emphasized over one-size-fits-all remedies.