Graha-yajña-vidhi
Procedure for the Planetary Sacrifice
नाम शततमो ऽध्यायः याज्ञवल्क्य उवाच / श्रीकामः शान्तिकामो वा ग्रहदृष्ट्यभिचारवान् / ग्रहयञ्ज्ञं समं कुर्याद्गहाश्चैते बुधैः स्मृताः
nāma śatatamo 'dhyāyaḥ yājñavalkya uvāca / śrīkāmaḥ śāntikāmo vā grahadṛṣṭyabhicāravān / grahayañjñaṃ samaṃ kuryādgahāścaite budhaiḥ smṛtāḥ
Capítulo ciento uno. Dijo Yājñavalkya: Ya sea que uno anhele prosperidad, o busque paz, o esté afligido por influencias nocivas de los grahas y por hechicería (abhicāra), debe realizar debidamente el sacrificio planetario, el graha-yajña. Estos son los planetas tal como los recuerdan los sabios.
Yājñavalkya
Concept: Shanti-karma through graha-yajna to mitigate perceived planetary afflictions and hostile rites, aligning life with auspicious order.
Vedantic Theme: Pragmatic karma-kanda: using prescribed rites to restore harmony; implicitly encourages sattvic discipline and faith in dharmic means over fear.
Application: When facing instability, perform (or sponsor) a properly guided navagraha/graha-yajna with ethical conduct, charity, and non-harm as the foundation.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: yajna-vedi / ritual enclosure
Related Themes: Garuda Purana 1.101.2 (navagraha list); Garuda Purana 1.101.3-4 (materials/colors for ritual classification)
This verse frames graha-yajña as a prescribed pacificatory rite for those seeking prosperity (śrī), peace (śānti), or relief from planetary affliction and hostile influences.
It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it focuses on preventive ritual measures in embodied life to restore harmony when planetary forces are adverse.
When facing sustained obstacles or anxiety attributed to “bad times,” this verse recommends structured, dharmic remedial action—performing sanctioned rites (or their ethical equivalents like prayer, charity, and disciplined conduct) aimed at peace and stability.