Previous Verse
Next Verse

Shloka 103

Ābhūta-saṃplava & Loka-vibhāga

Dissolution Threshold and the Fourteen Abodes

शतादीनि विजानीयात्संज्ञितानि महर्षिभिः / कल्पसंख्याप्रवृत्तस्य परार्द्धो ब्रह्ममः स्मृतः

śatādīni vijānīyātsaṃjñitāni maharṣibhiḥ / kalpasaṃkhyāpravṛttasya parārddho brahmamaḥ smṛtaḥ

Los números desde el cien en adelante deben conocerse con los nombres dados por los maharṣis. En el cómputo de los kalpas, «parārdha» es recordado como «brahmama».

śata-ādīni(numbers) beginning with ‘hundred’
śata-ādīni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘beginning with hundred’ (ādi-तत्पुरुष)
vijānīyātone should know
vijānīyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + jñā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
saṃjñitānidesignated/named
saṃjñitāni:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsam + jñā (धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन; ‘designated/named’
maharṣibhiḥby the great sages
maharṣibhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmahā + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; कर्मधारय ‘great sages’
kalpa-saṃkhyā-pravṛttasyaof (the system) pertaining to kalpa-numbering
kalpa-saṃkhyā-pravṛttasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootkalpa + saṃkhyā + pravṛtta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual), षष्ठी (Genitive), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘of that which is engaged in/pertaining to kalpa-counting’
parārddhaḥparārdha
parārddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparārddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (singular)
brahmamaḥbrahmama (a named measure/term)
brahmamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahma-ma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; संज्ञाशब्द (technical term; reading as given)
smṛtaḥis regarded/said to be
smṛtaḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is considered/remembered’ (elliptic copula)