Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
प्रच्छाद्यति महीमेतामर्णवाख्यं तु तज्जलम् / आभाति यस्मात्तद्भाभिर्भाशब्दो व्याप्तिदीप्तिषु
pracchādyati mahīmetāmarṇavākhyaṃ tu tajjalam / ābhāti yasmāttadbhābhirbhāśabdo vyāptidīptiṣu
Esa agua cubre esta tierra, por eso se la llama “arṇava” (océano); y como resplandece con sus propios fulgores, la palabra “bhā” se entiende como expansión y luminosidad.