Lokakalpanā / The Ordering of the Worlds
Cosmogony and Earth’s Retrieval
निर्दग्धेषु च लोकेषु तदा सूर्यैस्तु सप्तभिः / वृष्ट्या क्षितौ प्लावितायां विजनेष्वर्णवेषु वा
nirdagdheṣu ca lokeṣu tadā sūryaistu saptabhiḥ / vṛṣṭyā kṣitau plāvitāyāṃ vijaneṣvarṇaveṣu vā
Cuando los siete soles abrasan los mundos, los mundos quedan reducidos a ceniza; y por la lluvia la tierra se inunda, como océanos desiertos sin moradores.