Lokakalpanā / The Ordering of the Worlds
Cosmogony and Earth’s Retrieval
पुरुषान्यबहुत्वेन प्रतीता न प्रवर्तते / प्रवर्तते पुनः सर्गस्तेषां साकारणात्मनाम्
puruṣānyabahutvena pratītā na pravartate / pravartate punaḥ sargasteṣāṃ sākāraṇātmanām
Cuando los Purusha no son percibidos como múltiples, no hay actividad. Pero la creación vuelve a desplegarse para aquellos seres cuyo ser aún porta causas.